|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。' p" ^; z/ o; e% }: ^% o6 r" ?
% w& E4 r" E6 V7 tA ' F8 J9 a: B! J m% C# G
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
0 F' z- |/ O' [4 mAhan gen 晚餐 . I9 z8 n4 Q: v( V
B
9 D7 s) G1 e/ ?' I/ EBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 $ ?' j$ ~7 P" @' d2 i
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 * g! n6 D/ C n; H# h
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
R6 q, v- n9 P1 X4 _% ]7 zBia 啤酒 Bo(h) 煮
# _/ R2 W/ }5 c5 [ s( WBor bia tord 春卷 ! o( r# M3 g) y9 m }! y" ^
F
; S% E/ k. N: ^, v% R8 N2 cFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
) X6 ^/ s" z s& k9 I- cG 8 K" d! v% t3 M
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
* w- ~% L; ]1 j: O( eGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 % Y5 p, G( U: u, m! c
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! [, E+ C: H; M" b' P$ oGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ' l" R* P% j) \: j7 [) `! ~
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 8 F8 F& P% |, @/ z; F, L
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 0 L3 Z6 y% D1 l
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
$ {, P: r+ y n. E2 IGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
7 _5 y5 | |! aGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
& V3 D) [; [8 ^+ yH
; s5 W5 u) S) E l1 b, Q1 \Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 . D% p7 K# ^+ {
K
5 k, D+ M U7 |# d- @Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 3 d7 j ~: t( r+ ]+ Q
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
1 f) W* ^- ], p. \! TKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 5 z# O% T0 i) s! S* r" J. c
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 6 q! N+ G% ?( G" p, U
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
0 W; z5 R- n; u. }: qKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 , ^( ]- b; Z O/ K2 P
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# W+ D9 ~# ]" }+ Q/ J/ b" v' J; ^3 v) _Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
$ P2 M9 @5 q. Z0 ~8 |7 bKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 & V& d" k& F# A- q! `# |& p& E; H
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ' {8 h+ n S% q" W. @, I
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 9 }+ n' }+ q2 [3 i
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
2 _( G! V2 F$ Y% _Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ m: T, K) P8 \, E5 ^" N
L : [$ m$ g( m8 Q3 w; n, F- e
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 9 j9 F; _8 I& @/ f
M
2 L% i a. t3 M2 h9 l+ DMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
i" O @% c' m {Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
9 }4 [: [* Z3 I; ^' o. hMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 B q4 P1 E2 \0 ]3 L! w0 Q7 A
Manao 柠檬 Man farang 土豆
# @! ~0 O9 Q2 sMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 1 R1 e1 V; u9 N. _+ b0 {' F
Maprao 椰子 Med mamuang$ O6 N/ l- \4 X, t& B: c5 E2 U
himmapan 贾如树坚果 $ f9 _8 X3 e* n( }6 J# ]7 \
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
0 R; f9 R! v* |# o$ HMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 . y: i+ K$ s4 e! w# o& n3 w- f
Mo satah 猪柳 ( ?8 s) q! A' u! [- H% Z4 ~" E
N
8 F* M& R& F3 t8 o6 k/ a; wNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
" f7 ?1 T% d! b& H* rNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 h& G# i& y- [Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 % g( W( i' _! n
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
: O8 m( ?. `+ O8 ~7 Q9 ZNam som 橙汁 Normai 竹笋
0 F+ h: j, n9 }0 v2 lNuah 牛肉
" J! ]# S& O9 }, ~9 Y" Y5 LP ; I/ e" [1 z$ \ U8 z$ `6 s1 ~
Pad phet mo sei
$ A# V0 w) V# `1 u/ G4 ~& C) O$ cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak( Z! E6 k7 ^0 b4 h9 U. L% }
jao 牛肉拌绿豆 ~' [9 @& e8 X8 s# P( \
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 6 e8 Z1 T. Q+ Y# o3 ?' }
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ! e8 Y# w, a% q8 d, F7 i. |
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
( ?; N6 ]/ C% H5 k' jPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 j* G, L5 V9 C- L
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 |6 n# s( ^" ]8 P7 h- J
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 - O" \# l6 ]$ n+ |! l2 F* K
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
* k; M: e# @0 l. u9 cR
, M% t+ V/ V8 n3 M8 _* hR Raprathan 吃 Roohn 烫 , G& g; D. i$ Z. W9 N. ~, d+ A
S - c/ L( M! r( u, G; A
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
2 t! J6 z% Y# SSie juh 酱油 Som 橙子
{: x& N4 [. S, [% n& p# YT % Z: L5 C/ R5 x- U
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ' B. t4 l" u! Y; v# I/ o! K. V: I+ U
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
7 j; J# g: n9 G7 Y! sToa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 b5 ?9 a$ s) d7 S( K6 ^, rTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 i) l- T$ [7 L ^# b+ V- n7 kTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# j* I8 |4 X+ T5 X) `Tord 烤 Tschah 茶
; g3 z" g; n2 ]) k z; q$ i6 d, F6 h& JTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
8 M8 H' ]& S$ M$ S) t5 \1 u% `Tuna 金枪鱼
" n- b# V K- rY
) j+ G' z+ h' W, ?Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 + T9 N" E$ H$ L3 ?9 g
Yen 冷/冰 |
|