+ b0 Y% d# K& n% h& E/ E* I7 ^Toi qui n'as pas su me reconnaitre " a3 @# y7 O. t, Z$ k5 E+ S/ _0 v
你,你不知道怎样来认出我 3 v$ [- ?$ j6 X# I! K
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & n) I! `' r, g1 G: T/ f8 }5 ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
) f: d) @. x0 M& z0 L- rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 e8 ^. Y$ o! s; S0 I
在我面前,是一道打开的门 ( ^: o3 ~* T6 @5 r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; |5 b- D& [) d; l: |% U也许
2 k' d, R* r4 x/ z. y1 E" sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , m5 G3 w1 ]8 f
即便我必须重新开始
$ o: C4 J9 z. E$ S/ o# P) ]& Z" eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: m) i' [) t0 V1 }你,你不相信我的孤独
Q1 `8 Y1 v/ gYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 B% K0 `& w2 B/ Z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 d* @% L4 I' U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' ] k/ b) e) J- H在心中有一条细小的痕迹 ; |1 F q# D" `, L! ^+ f
In my heart,a tiny string Filament de lune , ?$ V! ^$ H2 n5 A6 B
月亮的“灯丝”
6 f' R) R* o3 ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 h4 N! h. B& R% l6 J
在那里支持着,磨损的钻石
* B6 |! u/ n" b% R8 Q( uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! S( g, p& t; \% n4 O% z, I; f但是我喜欢 ' B: c( D; z8 V9 @2 N% N: a! X- Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( L5 y @0 Z8 w, g A6 E我没有选择必然
- D8 V3 S7 |7 |, vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 Z1 e7 Q1 i- P4 @( W/ ?$ F
但是,这就是“迷恋” 6 E, Y& o: L S2 z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 n% v2 m/ P2 R3 A7 h
爱,死亡,也许
" [8 u8 Z5 g$ _. K- sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ @. p; ^7 R8 [( [, W为了一句话而暂停时间 6 D0 s ?* |9 F3 w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- A. J, t1 r; K; K" T, C; g" Q所有的扩张,以及对所有事情的让步 , J9 O# _: G+ V& J7 c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( ^! l* I) K# S% [. J! a0 x0 S
这就是“迷恋” # E4 p( }- Q* J/ P$ E9 j; v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 C8 s; \/ Z" Q4 `5 J
所有的他的存在使我们折服
2 \, `- B8 U3 _1 D4 T/ KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 Q' @: c! g5 q) y最后发现那也许只是一个回音 0 Y& |( K: v9 n4 r4 s# ?3 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % t$ @+ h0 ^6 d; P
你,你不会看到另外的一边
+ V& H, u4 j, M7 SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
`; q9 K! h3 @ v) c5 ~" G7 h C我的记忆走向自责的大门
1 w( h- i! l* i3 A9 i. V) ^# o' OMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 G6 @* u- d; }9 L- k3 H
埋葬所有,过去的财富 & z2 k5 H- e( r7 y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* h$ v$ P2 S) u) e+ `, x0 M许多年的伤害
. v% [6 Z2 H( P- D* {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 d) Z/ ~8 y3 X Y Q你理解吗,这将使我停顿不前
% ?: X' h) B9 U1 KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & G; D a3 A$ K8 u' `! }
我,我已经不再望向天空
: y' m) W. b9 q; p* M0 c1 cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 A7 L2 R% Q. k" C) b3 T3 {" m在我面前,这道打开的门
- e- J4 r$ o# ~3 UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 y, c# Q8 V: c: @2 E这未知的东西只会伤害我的心
) W; K+ l: n; {- w1 FThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. G) }' K7 e+ o0 J! N _6 v1 Q以及他姊妹,灵魂 % h$ p, f- @& Q p7 k$ `. ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, `: _! X' Q1 ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ M0 }+ O9 v6 G3 Z2 jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! Q% r% V( ^9 K1 `
但是有人爱。。。 & b& Q3 n5 a7 }) t, r4 B& U
But someone loves |