|
|
" |. V0 n$ p% S' {, V3 ]/ O
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 y) i7 E! X' l$ Y+ a0 y我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " R% S0 c% E0 c. F* \0 H; X: N
And I say things I don’t believe I say out loud * K1 n G9 `8 E B
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ \( y- I2 Z+ i" }5 s, mI get a wage from Monday morning till Friday night
$ x. d* e" e% m) g+ m我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ) T9 S% ?5 m2 x6 `
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 7 ]' s3 F7 B* }9 @8 P3 y+ p
一周工作35小时 我得生活下去啊
8 k. e) F) ?0 ]/ r# j2 q$ ]( A5 k8 P7 T( U" ?; {% |! |, D+ b
★Then I’ll keep on dreaming ) Z" K, y( r- B3 ^* c/ u# Z
我一直做着梦幻想着 ' N' q- d9 n( z) c5 h5 k- S
Till they say time to go, your day is done ; h& X, [" f* ]+ [7 R6 U# |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: S* b4 f/ P; Y" O5 u# r2 j q* usee you back when Monday morning comes. 4 L6 M' N3 P9 `
周一早上见哦
; b7 f8 u2 ]) b' f3 R) T
) ^' p: Y8 n" J: J! `★Two days out of seven 7 i( f# N% M* w+ ]
周末假日[周末那两天]
: k: G& V6 }1 u3 s! M+ n6 tthat’s when I’m in Heaven
8 Y3 `7 w3 A; {8 C( y1 @我仿如置身于天堂 3 H5 X" @* }! R. Z3 ]( ?
that’s when I come alive ! ^9 V1 A, F. k3 t; f% h2 `) X: I
我充满了活力
3 ?. V3 ~" J# o2 CTwo days out of seven * p/ F, ]' `+ z5 h- P( s5 P' O" m
周末假日
/ R+ K" N2 B. ~7 g# m# olet me be forgiven 8 ^) z9 g; K; j7 K! f0 b
宽恕/放任我吧
$ }# g& x) o4 A4 W) A* c. lI just want a little peace of mind 3 B, X5 v* L5 V6 r( V3 h& y; ]
我渴望内心的宁静 8 j" K, A) N9 i
and it’ll be all right.
( p; S5 l+ G2 k7 D一切会好起来的 $ Z7 R Q6 b& ~0 h* o" ^
* X! ]9 w! G# H: J7 o7 i
★I wake up and tell myself I’m never going back. / n; q q# \0 L7 q( c
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - F' S9 ^( z. D; {
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. % H( d+ T% v! U( @; B. l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + H4 _- l' K w& \# N3 f
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
5 {% q) ~& W7 Z$ i; M(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 / e) i: K0 T. C/ `) s) _$ y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
- e/ J+ O. @* T7 g但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( w6 l$ k5 O8 s, x3 ?4 l" `, O+ Q9 E4 y, u! M2 h) U" E. }
★And we’ll keep on dreaming
1 A2 b! @4 i, Q/ h我们做着梦幻想着
2 |1 S& u. {/ \( }9 R) P8 I( S( JTill they say time to go, your day is done
+ Q6 _/ E% {/ a% ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ ^, W- V: Q: bSee you back when Monday morning comes.
1 ~0 H* u9 E' |9 }& i4 i: J0 ]& s周一早上见哦
* A: S9 c; w x% ` l, m; |( V% ^" V$ {3 H
★Two days out of seven 5 P" V7 G# H& ~; f; t
周末假日
$ d* d$ A U! {' Hthat’s when I’m in Heaven
: J5 s7 _2 C4 h0 z8 h: Z我仿如置身于天堂
! O; \$ Y( U7 |/ Y' Pthat’s when I come alive / @8 A8 c; h' p
我充满了活力 : Z' D3 N5 U7 j, R
Two days out of seven
0 M2 ]& `- j8 R% K" y周末假日
# ]; f7 z+ n+ Z4 I7 L; f% Dlet me be forgiven
- x4 `7 N9 I' @1 Q) {宽恕/放任我吧
) G7 K% o8 b) L7 YI just want a little peace of mind . a$ m9 E" p# h, C
我渴望内心的宁静
% T" q! ^6 M2 Mand it’ll be all right. 1 @9 _- Y8 T( L, w% L) ] \9 F9 Q
一切会好起来的 + u2 Z+ _) Y w5 o
8 n% n; T6 ]) O/ P' \8 o★Then I’ll keep on dreaming ' Y, c7 ?# ?# L* v8 H
我一直做着梦幻想着 , p2 f& H- D4 w5 r& [9 F
Till they say time to go, your day is done
f" y- |; K/ `0 C3 w4 b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' }( Z6 ]4 N* @see you back when Monday morning comes.
5 D) p1 h5 o. r, A周一早上见哦 p3 P9 X5 ~' e6 D0 N2 _; q' G
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 K2 Y& z9 [/ v; H& o' S5 }
. x* \$ r* G- ~ G★Two days out of seven
" m T# J4 h; g+ M( n: S' m" y- N, x周末假日
8 `7 H7 H4 m$ ~& q& mthat’s when I’m in Heaven - o* Z3 D. K; O' e# v( l7 r" I) h
我仿如置身于天堂
* H+ u3 m1 F- Z6 @9 p* p- p: Lthat’s when I come alive
& N+ s' R4 j4 t5 u2 `5 o我充满了活力 ' H* b, F: a2 z# q( E
Two days out of seven " P8 k1 d) s3 }+ @) g
周末假日
# e2 V% ~1 s4 t6 D! Glet me be forgiven 3 V+ i$ x* q2 j1 [3 z
宽恕/放任我吧 ! y& T6 k! X3 L* f3 J$ v) |
I just want a little peace of mind
0 e3 Z( U1 t) Y1 u; Y4 ^我渴望内心的宁静
! c u8 X1 y8 dand it’ll be all right. - L$ y \6 [/ n8 J
一切会好起来的
$ S' C' D; @, k Z: R2 K' a5 {0 vIt’ll be all right
9 i+ ^6 q" K7 s; l( f一切会好起来的 " Q5 N* M7 s: S2 D$ A) ]! Y
. X# G& j+ t+ g0 f& \歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 G! H# @ Y0 d6 T# @8 s
自己译的不怎么优美哦 |
|